31. Januar 2008

Tschenglisch

Zweimal hingucken musste ich heute auf der Autobahn beim LKW-Überholen: Stand da wirklich "outdoorových"? - Ja, tat es. Wieder was dazugelernt.

3 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Die Tschechen deklinieren konsequenter als jeder andere.
Selbst in der Anrede: sie haben noch den Vokativ. Ich wurde in Prag nicht mit Barbara angesprochen, sondern mit
"(Hörmal), Barbaro, gehen wir dort oder da hin ...."
Du bekämest in der Anrede ein -e angehängt.

Harki hat gesagt…

Den Vokativ gibt's im Polnischen auch noch, da wäre es dann (glaube ich) Barbaru. Im Russischen hat sich der Vokativ übrigens nur noch bei einem einzigen Wort gehalten, nämlich bei dem für Gott. "Bog" wird mit "Bozhe" angesprochen.

Dieses "outdoorových" ist aber doch gar nicht dekliniert...

Petra hat gesagt…

@Harki: doch, "outdoorových" ist dekliniert. Es ist die zweite Person Plural von "outdoor".